The Gulag Archipelago, 1918-56, an experiment in literary investigation, Aleksandr Solzhenitsyn ; translated from the Russian by Thomas P. Whitney and Harry Willets ; abridged by Edward E. Ericson, Jr
Type
Label
The Gulag Archipelago, 1918-56, an experiment in literary investigation, Aleksandr Solzhenitsyn ; translated from the Russian by Thomas P. Whitney and Harry Willets ; abridged by Edward E. Ericson, Jr
Language
eng
Illustrations
mapsportraitsillustrations
Index
no index present
Literary Form
non fiction
Main title
The Gulag Archipelago, 1918-56
Responsibility statement
Aleksandr Solzhenitsyn ; translated from the Russian by Thomas P. Whitney and Harry Willets ; abridged by Edward E. Ericson, Jr
Sub title
an experiment in literary investigation
Summary
"This book is Solzhenitsyn's masterwork, a vast canvas of camps, prisons, transit centres and secret police, of informers and spies and interrogators and also of heroism, a Stalinist antiworld at the heart of the Soviet Union where the key to survival lay not in hope but in despair."Back cover
Target audience
adult
Subject
Translator
Incoming Resources
- Has instance1
Outgoing Resources
- Contributor3
- Creator1
- Subject3
- Content3
- Author2
- Translator2