City of Stirling Library Services

Sorry no English, 50 tips to improve your communication with speakers of limited English, Craig Storti

Label
Sorry no English, 50 tips to improve your communication with speakers of limited English, Craig Storti
Language
eng
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Illustrations
illustrations
Index
index present
Literary Form
non fiction
Main title
Sorry no English
Nature of contents
bibliography
Responsibility statement
Craig Storti
Sub title
50 tips to improve your communication with speakers of limited English
Summary
Have you ever struggled to communicate with a limited-English speaker? Have you been frustrated by unsuccessful interactions with non-native English speakers? What most of us native speakers overlook in these situations is that the problem here may not be the limited English of the other person; it could be our English. And while we certainly can't do anything about the former, we can do a great deal about the latter. In just 160 pages, this book gives 50 practical tools to help you become aware of and adapt your own language to completely transform exchanges with limited-English speakers and greatly increase the chances of a satisfying outcome for native speakers and for the limited-English speakers they're trying to serve. And the good news is: it is not that difficult and it is entirely in the hands of the native speaker. Craig Storti is a nationally known figure with over 30 years of experience in the field of intercultural communications and cross-cultural adaptation. He has successfully led workshops on cultural diversity for Fortune 500 companies, hotels such as Marriott, diplomats, civil servants, and foreign aid workers. But it was his 90-minute segments on common mistakes native speakers make when talking to limited-English speakers and how participants could improve interactions that became the most popular and useful aspect of his training. This much-needed book is ideal for anyone working in a public-facing job from government to hospitality, international organizations, human resources, cross-cultural and diversity training, English as a second language teaching, foreign aid, or those with a love of language, culture and communication
Target audience
adult

Incoming Resources